| | "déplétion" ? | |
| | Auteur | Message |
---|
Sisyphe Co-modérateur
Nombre de messages : 1281 Localisation : Morteau la prémontagnarde, Lyon la très urbaine, Montbéliard l'industrielle, et la Grèce lointaine Date d'inscription : 31/05/2005
| Sujet: "déplétion" ? Ven 13 Jan à 22:46 | |
| En feuilletant un ouvrage dont je vous parlerai peut-être un de ces jours, je tombe sur le terme "déplétion", en parlant de gisements miniers. Le mot m'était inconnu.
Vu le contexte et surtout le latin (depleo : être vide/vider), je devine que ça signifie, d'une manière ou d'une autre, l'épuisement d'une mine.
Mais y-a-t-il une différence ou une spécificité par rapport au terme "épuisement" ? Dans quel contexte l'emploie-t-on ? Etc. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: "déplétion" ? Ven 13 Jan à 22:55 | |
| Je ne peux pas répondre à ta question. Tout ce que je peux dire, c'est que le mot depletion est très utilisé en anglais, qu'on parle de ressources naturelles (eg. ozone depletion, depleted stocks of deep-sea fish) ou du corps humain (eg. blood depletion). |
| | | didine
Nombre de messages : 343 Age : 42 Date d'inscription : 13/07/2005
| Sujet: Re: "déplétion" ? Ven 13 Jan à 22:56 | |
| Aye am ze guest, j'avais oublié de me connecter. | |
| | | Sisyphe Co-modérateur
Nombre de messages : 1281 Localisation : Morteau la prémontagnarde, Lyon la très urbaine, Montbéliard l'industrielle, et la Grèce lointaine Date d'inscription : 31/05/2005
| Sujet: Re: "déplétion" ? Sam 14 Jan à 0:44 | |
| - Anonymous a écrit:
- Je ne peux pas répondre à ta question. Tout ce que je peux dire, c'est que le mot depletion est très utilisé en anglais, qu'on parle de ressources naturelles (eg. ozone depletion, depleted stocks of deep-sea fish) ou du corps humain (eg. blood depletion).
Je dois préciser que l'auteur est un journaliste de nationalité anglaise mais qui écrit en français dans des journaux français (Le Monde et Libé), ce qui provoque d'ailleurs mon admiration et mon respect. Un "anglicisme léger" peut-être ? (ce que j'appelerais un "xénisme de fréquence", à moins que les "traductos" de ce forum ait un autre nom : le mot existe dans les deux langues avec le même sens, mais il n'est pas aussi fréquent dans l'une et dans l'autre). | |
| | | dada
Nombre de messages : 521 Localisation : la Terre Date d'inscription : 11/10/2005
| Sujet: Re: "déplétion" ? Sam 14 Jan à 1:23 | |
| Oui je pense que c'est un anglicisme. Je connaissais ce mot pour les magmas ou le manteau terrestre par exemple: depleted mantle, ce qui se traduit en francais par manteau appauvri. Dans le cas d'une mine je pense que epuisement est une bonne traduction. | |
| | | Sisyphe Co-modérateur
Nombre de messages : 1281 Localisation : Morteau la prémontagnarde, Lyon la très urbaine, Montbéliard l'industrielle, et la Grèce lointaine Date d'inscription : 31/05/2005
| Sujet: Re: "déplétion" ? Sam 14 Jan à 1:52 | |
| Vérification faite, Littré ne le connaît que dans un sens médical. Lexis est plus intéressant, il donne : dépréciation de la valeur d'un gisement de pétrole. Ce qui serait un peu différent. Voici le texte : - Citation :
- En 1922, une grève insurectionnelle dans les mines [d'Afrique du Sud] oppose 22.000 ouvriers blancs au gouvernement et aux magnats locaux (...) pour avoir embauché des noirs qui, à travail égal, trouchent des salaires quatre fois moins élevés. [peu après la répression de cette grève] se met en place le modèle d'une économie extractive profitant d'une main-d'oeuvre abondante et bon marché. Cepdnant, dans les années 1980, ce modèle épuise ses ressources, à la fois minières et humaines. En raison de la déplétion des gisements, l'importances des produits primaires extraits du sous-sol tend à diminuer et l'industrie manufacturière nécessite une main-d'oeuvre plus qualifiée (...).
J'ai bien l'impression qu'il s'agit clairement du sens de "épuisement technique" de la mine, et pas de "dépréciation de la valeur". | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: "déplétion" ? | |
| |
| | | | "déplétion" ? | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |