| Jeu: Comment appelle-t-on les habitants de ....? | |
|
+7BeeBa patmos dada seb42 bcordelier Chapeaumelon Maïwenn 11 participants |
|
Auteur | Message |
---|
beatriz
Nombre de messages : 54 Age : 39 Localisation : Clermont-Ferrand (63) Date d'inscription : 17/03/2006
| Sujet: Re: Jeu: Comment appelle-t-on les habitants de ....? Ven 24 Nov à 13:17 | |
| Non plus ! je suis contente, j'ai posé une colle | |
|
| |
patmos
Nombre de messages : 315 Date d'inscription : 05/09/2005
| Sujet: Re: Jeu: Comment appelle-t-on les habitants de ....? Dim 26 Nov à 12:05 | |
| Morlaes (dans les landes) ? | |
|
| |
beatriz
Nombre de messages : 54 Age : 39 Localisation : Clermont-Ferrand (63) Date d'inscription : 17/03/2006
| Sujet: Re: Jeu: Comment appelle-t-on les habitants de ....? Dim 26 Nov à 15:58 | |
| | |
|
| |
BeeBa
Nombre de messages : 86 Localisation : Hollande Date d'inscription : 08/11/2006
| Sujet: Re: Jeu: Comment appelle-t-on les habitants de ....? Dim 26 Nov à 18:23 | |
| Je peux dire une connerie ?
Ce serait pas les habitants de Morlaster ? (ou quelquechose dans ce style).
Parce que pour les Mancuniens, sont les habitants de Manchester, donc si on enlève -cuniens et que l'on rajoute -chester ou -ster, on obtient Morlaster ou Morlachester.
Voilà, j'ai dit ma connerie... | |
|
| |
didine
Nombre de messages : 343 Age : 42 Date d'inscription : 13/07/2005
| Sujet: Re: Jeu: Comment appelle-t-on les habitants de ....? Dim 26 Nov à 19:06 | |
| Excellent BeeBa! J'ai trouvé (un peu par hasard): Lamorlaye, dans l'Oise! Sauf qu'apparemment ce sont les Morlacu méens. | |
|
| |
beatriz
Nombre de messages : 54 Age : 39 Localisation : Clermont-Ferrand (63) Date d'inscription : 17/03/2006
| Sujet: Re: Jeu: Comment appelle-t-on les habitants de ....? Dim 26 Nov à 20:42 | |
| Bien joué didine. Moi, j'ai toujours dit Morlacunéen, mais tu as peut-être raison | |
|
| |
Sisyphe Co-modérateur
Nombre de messages : 1281 Localisation : Morteau la prémontagnarde, Lyon la très urbaine, Montbéliard l'industrielle, et la Grèce lointaine Date d'inscription : 31/05/2005
| Sujet: Re: Jeu: Comment appelle-t-on les habitants de ....? Dim 26 Nov à 21:41 | |
| - Mika a écrit:
- concernant les Isarois habitants de l'Oise si qqn a des explications ethymologiques ou autres ....
Tout simplement parce que le nom de l'Oise en latin est Isara. C'est le même que celui de l'Isère, d'ailleurs, et ça ressemble beaucoup à un nom celtique mais je ne veux pas trop m'avancer. L'évolution est différente car l'Isère se trouve à la limité entres les domaines francoprovençal et d'oc, mais dans les deux cas Ìsara > Izara ("Isère" étant une francisation, oserais-je dire une "oïisation" superficielle du mot). Tandis que l'Oise est non seulement dans le domaine d'oï, mais encore en terre picarde : le i accentu se diphtongue, ça c'est normal, la voyelle postonique tombe là aussi c'est normal, le a final devient un "e muet" typiquement français là aussi c'est normal, mais qui plus est le groupe [sr] se réduit à [s] puis [z] ça c'est typiquement picard (cf. "ils fisent" pour "ils firent"). En francien le développement aurait été "Oistre". - beatriz a écrit:
- Bien joué didine. Moi, j'ai toujours dit Morlacunéen, mais tu as peut-être raison
Apparemment la mairie dit bien "morlacuméen". Si j'en crois sa page, le toponyme est mérovingien (Morlacca ou Morlacum). | |
|
| |
mika
Nombre de messages : 21 Localisation : Paris Date d'inscription : 08/11/2006
| Sujet: Re: Jeu: Comment appelle-t-on les habitants de ....? Lun 4 Déc à 18:09 | |
| - Sisyphe a écrit:
- Mika a écrit:
- concernant les Isarois habitants de l'Oise si qqn a des explications ethymologiques ou autres ....
Tout simplement parce que le nom de l'Oise en latin est Isara. C'est le même que celui de l'Isère, d'ailleurs, et ça ressemble beaucoup à un nom celtique mais je ne veux pas trop m'avancer.
L'évolution est différente car l'Isère se trouve à la limité entres les domaines francoprovençal et d'oc, mais dans les deux cas Ìsara > Izara ("Isère" étant une francisation, oserais-je dire une "oïisation" superficielle du mot). Tandis que l'Oise est non seulement dans le domaine d'oï, mais encore en terre picarde : le i accentu se diphtongue, ça c'est normal, la voyelle postonique tombe là aussi c'est normal, le a final devient un "e muet" typiquement français là aussi c'est normal, mais qui plus est le groupe [sr] se réduit à [s] puis [z] ça c'est typiquement picard (cf. "ils fisent" pour "ils firent").
En francien le développement aurait été "Oistre".
merci Sisyphe pour cette explication tres complete ! - Citation :
- beatriz a écrit:
- Bien joué didine. Moi, j'ai toujours dit Morlacunéen, mais tu as peut-être raison
Apparemment la mairie dit bien "morlacuméen". Si j'en crois sa page, le toponyme est mérovingien (Morlacca ou Morlacum). je suis un peu vert : je melange tt le tps Morlaix et La Morlaye ;(( enfin bravo didine ! | |
|
| |
beatriz
Nombre de messages : 54 Age : 39 Localisation : Clermont-Ferrand (63) Date d'inscription : 17/03/2006
| Sujet: Re: Jeu: Comment appelle-t-on les habitants de ....? Lun 4 Déc à 20:16 | |
| C'est Lamorlaye en un seul mot | |
|
| |
Gabet Invité
| |
| |
Sisyphe Co-modérateur
Nombre de messages : 1281 Localisation : Morteau la prémontagnarde, Lyon la très urbaine, Montbéliard l'industrielle, et la Grèce lointaine Date d'inscription : 31/05/2005
| Sujet: Re: Jeu: Comment appelle-t-on les habitants de ....? Mar 24 Nov à 15:57 | |
| Les Stéphanois...
"Etienne" est la déformation du prénom grec "Stephanos" qui veut dire "couronne" et qui était déjà un prénom courant avant le Christianisme, et qui a ensuite été celui du martyr Saint Etienne.
Stép(h)anus (en latins) > Estépanu > Estiepne > Estienne > Etienne.
Le "ph" se prononçait réellement [p] et non pas [f].
Le stade 2 explique l'espagnol "Esteban", avec un déplacement de l'accent plus conforme aux langues romanes. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Jeu: Comment appelle-t-on les habitants de ....? | |
| |
|
| |
| Jeu: Comment appelle-t-on les habitants de ....? | |
|